第二十二章 voyage-voyage(2 / 2)

三个平台缓缓升起,离开钢铁都市的最下层向天空飞去,缓缓升上云层之上时,一幕震撼的景色降临。

云层之上阳光高照,无数色彩斑斓的天花凌空落下,金红色的光辉笼罩着整个上层空间。犹如金色天堂一样的云层上,一座高大的象牙塔也凌空悬停在远处,遥望可见上面闪着光芒的水晶王座。

一条红色光幕通道似被鲜花铺满了一样,直直通往水晶王座的尽头。它的周围布满了密密麻麻总共有15oo万的章鱼机器人,它们都在光辉下似被笼罩上了一层黄金显得神圣无比,更似钢铁地毯一样一直铺到远方。

派斯拉扶着飞行平台的扶手上,试图抓住一片落下的红色花瓣,但是花瓣却如同幻影一样,在他手上穿手而过。雪风亲王号重型巡洋舰悬浮在远处,

三个悬浮平台停顿了一下后,开始缓缓向前飘起,巨大神圣的音乐在空间中播放,空灵的格里高利歌曲,教皇合唱团的《voyage-voyage》(航行吧,航行)开始缓缓播放。它承载着所有打算踏上星海,探索宇宙男人们的梦想与心声。当我们离开地球母亲,将我们的目光投向我们真正的家园“星尘的海洋”时,我们不能不唱响这空灵的圣歌。

audessusdesvieuxvo1s(飞跃古老的火山)

g1issantdesai1essous1estapisduvent(乘着轻抚双翅的风)

voyagevoyage(航行吧,航行)

&er(直到永远)

denuage色nmarecages(就像湿地的云气)

&despageur(随着西班牙的季风便成热带的阵雨)

voyagevoyage(航行吧,航行)

vo1daeurs(飞向那高处)

audssusdescapita1es(鸟瞰每一个都)

&a1es(那些决定人们命运的地方)

regarde1o(再回头凝望海洋)

派斯拉的平台飞过鲜花通道,大片花瓣被吹起,机械章鱼们纷纷恭敬的降低自己高度似在行礼。如同多米诺骨牌纷纷降低高度的机械章鱼,是那样整齐,那样震撼。

voyagevoyage航行吧,航行

p1us1oi1ejour流浪到日与夜的尽头

voyage航行吧……

&our在空中体验那前所未有的感动

voyagevoyage航行吧,航行

sur1eausa旅行过印地安人传说中的圣河

voyage(旅行吧……)

&jamaisnereviens(而且永远不要再回头)

空灵的音乐还在继续,派斯拉似高兴、似悲痛的抹了一下眼。

sur1egangeou1amazone(在恒河或亚马逊河的上空)

chez1esb1aetes(在黑种人印度人和黄种人的土地)

voyagevoyage(航行吧,航行)

danstout1eroyaume(走遍每个国度)

sur1esdunesdusahara(在撒哈拉的沙丘上)

des?1esfi激aufu激-yama(从菲济群岛到富士山)

voyagevoyage(航行吧,航行)

&espas(不要停止你的步伐)

audssusdesbarbe1es(去看看那被战火蹂躏的焦土)

&bardes(那饱受摧残的家园)

regarde1o(再回头凝望海洋)

平台还在前进,老人感受到了一生从没感受到的东西;认同与荣耀。

voyagevoyage(航行吧,航行)

p1us1oi1ejour(流浪到日与夜的尽头)

voyage(航行吧……)

&our(在空中体验那前所未有的感动)

voyagevoyage(航行吧,航行)

sur1eausa(旅行过印地安人传说中的圣河)

voyage(航行吧……)

&jamaisnereviens(而且永远不要再回头)

audssusdescapita1s(鸟瞰每一个都)

&a1es(那些决定人们命运的地方)

regarde1o(再回头凝望海洋)

歌声还在继续,在唐天的指引下,老人缓步走上白色的象牙塔。

voyagevoyage(航行吧,航行)

p1us1oi1ejour(流浪到日与夜的尽头)

voyage(航行吧……)

&our(在空中体验那前所未有的感动)

voyagevoyage(航行吧,航行)

sur1eausa(旅行过印地安人传说中的圣河)

voyage(旅行吧……)

&jamaisnereviens(而且永远不要再回头)

光幻的科学奇迹中,老人坐在了内部闪现着各种符文,满是魔幻色彩的水晶神座之上。……

记住暖酒小说地址:nnnXS.com